Osiris’ myth |
Il mito di Osiride |
God Osiris marries Isis and he becomes pharaoh. He’s a good king and with him, Egypt becomes a rich country. His brother Seth is out of jealousy. |
Il dio Osiride sposa Iside e diventa faraone. E’ un re giusto e sotto il suo regno l’Egitto diventa un paese prospero. Suo fratello, il dio Seth, è geloso di lui. |
When Osiris returns from a long trip, Seth and his friends make a trick: they close him in a trunk and put it in the Nile. |
Quando Osiride torna da un lungo viaggio, Seth e i suoi complici organizzano una festa in suo onore. Durante il banchetto, Seth fa portare un magnifico baule. Propone di regalarlo a colui che vi sarà contenuto perfettamente. Quando Osiride si distende all’interno,Seth chiude il coperchio e fa gettare il baule nel Nilo. |
The trunk floats and Isis finds it. When Seth finds out this news, he cuts Osiris’ body in fourteen pieces. |
Invece di affondare il baule galleggia e, trascinato dalla corrente, giunge al mare. Iside parte alla ricerca del suo sposo e ritrova il suo corpo nel porto di Byblos. Quando Seth apprende la notizia interviene subito. Prende il corpo del fratello e lo taglia in quattordici pezzi. |
Isis recomposes her husband’s body and, with Anubis, she embalms Osiris. He comes back to life. |
Iside riesce a ricomporre i pezzi del suo sposo e, con l’aiuto di Anubi, fa imbalsamare il corpo di Osiride. Osiride ritorna in vita. |
Osiris decides to become the God of the Deads and his son Horus becomes the new pharaoh. |
Osiride però sceglie di diventare signore dei morti, lasciando il regno dei vivi a suo figlio e vendicatore Horus. |
Isis is inconsolable and she cries for a long time and, on each anniversary of Osiris’ death, the Nile overflows because of her tears. |
Inconsolabile, Iside continua a piangere lo sposo perduto e ad ogni anniversario della morte di Osiride le sue lacrime fanno straripare il Nilo. |